요츠메가미 ed 「꿈의 계속」 가사 번역 さよならは 始まる合図 사요나라와 하지마루 아이즈 작별 인사는 시작되는 신호 涙さえも風になったよ 나미다사에모 카제니 낫타요 눈물조차도 바람이 되었어 泣き出しそうな夕暮れの赤 나키다시소우나 유우구레노 아카 눈물을 터뜨릴 것 같은 저녁 노을의 붉음 君と並んで歩く 키미토 나란데 아루쿠 너와 나란히 걸어 가 目を背けていた鏡の奥 메오 소무케테이타 카가미노 오쿠 눈을 돌리고 있었던 거울 속 もう何も怖くはない 모우 나니모 코와쿠와 나이 이제 더 이상 무섭지는 않아 一人じゃないよ 目を覚ましたんだ 히토리쟈 나이요 메오 사마시탄다 혼자가 아니야 깨닫게 되었어 寂しげな世界で探していた 사비시게나 세카이데 사가시테이타 쓸쓸한 세상에서 찾고 있었던 夢の続きはこの目で ずっと 유메노 츠즈키와 코..